#УКРАЇНСЬКОЮ_ЗДОЛАЄМО: засновниця програми «Давай займемось текстом», кримчанка Наталія Місюк розповіла, як перейшла на українську мову (ВІДЕО)
Метою проєкту «Українською здолаємо» є популяризувати українську мову, мотивувати переходити на українську мову спілкування серед українців.
У межах Комплексної програми посилення державотворчої консолідаційної ролі української мови у Львівській області на 2023-2026 роки, яку у Львівській ОВА затвердили у лютому цього року, триває новий телевізійний проєкт #УКРАЇНСЬКОЮ_ЗДОЛАЄМО. Його реалізовують департамент комунікацій та внутрішньої політики ЛОВА і телеканал «НТА». Перший випуск проєкту вийшов у серпні і відтоді його учасниками стали Юлія Сливка, Андрій Шимановський, Марія Бурмака та інші відомі люди.
Формат проєкту передбачає 10 коротких інтерв’ю з відомими людьми, які перейшли на українську після повномасштабного вторгнення чи раніше; які можуть бути авторитетом; чия історія буде цікавою і переконливою для людей, які ще не перейшли на українську мову спілкування.
У черговому випуску програми засновниця проєкту «Давай займемось текстом», популяризаторка української мови Наталія Місюк розповідає про життя у Криму і переїзд до Львова, про те, як перейшла на українську і чому вирішила створити проєкт свій проєкт про текст. Наталія народилася, виросла і прожила до 2014 року у Криму. Там, як і всі, розмовляла російською.
«Звичайно, що ми вивчали українську в школі. Були різні викладачі, але, напевно, що здебільшого це йшло якось через примус, і ми уроків української мови та літератури не любили в школі», – зазначила Наталія.
«Вивчення, напевно, що інколи було складно, тому що не завжди, але окремі люди кусаються, коли ти кажеш щось неідеально. Це дуже неприємно. Це відвертає від мови і це інколи може зіпсувати настрій на цілий день. І тому у своїх соцмережах і у всьому тому, що я роблю, я спонукаю людей підбадьорювати одне одного і намагатися не виправляти інших, якщо тільки це не ваша професія», – розповіла гостя проєкту.