У Львівському районі провели роз’яснювальну роботу серед внутрішньо переміщених осіб щодо мораторію на російськомовний культурний продукт
Приблизно 400 осіб перебувають у місцях тимчасового проживання у Городоцькій, Великолюбінській та Комарнівській громадах.
Представники Міжвідомчої робочої групи щодо проведення системної роз’яснювальної роботи про мораторій на публічне використання російськомовного культурного продукту на території Львівської області спільно з Львівською районною військовою адміністрацією провели роз’яснювальну роботу в місцях перебування вимушено переміщених осіб Львівського району.
Приблизно 400 осіб перебувають у місцях тимчасового проживання у Городоцькій, Великолюбінській та Комарнівській громадах, куди навідались представники робочої групи. Більшість з них перебувають на постійному проживанні.
«Я сама з Харкова. З перших днів війни моя дитина воює на фронті. Тому, російська мова для мене - це мова окупантів і вбивць», - зазначила мешканка одного з місць перебування Городоцької громади.
«Від початку війни через Комарнівську територіальну громаду перейшло близько 5000 тисяч вимушених переселенців. Ми намагаємось інтегрувати усіх, хто вимушений залишатись тут та не має змоги повернутись у свої домівки. Тішимось, що наші нові односельчани облаштовують тут свій побут, віддають дітей у школи та дитячі садки та радо долучаються до культурних заходів», - розповів голова Комарнівськоії територіальної громади Ігор Черевичник.
В межах візиту у громаду представники Міжвідомчої робочої групи серед іншого також роздали переміщеним особам тематичні брошури. Їх виготовили в рамках реалізації проєкту Львівської ОВА #українською_здолаємо – спрямованого на промоцію вивчення та удосконалення навичок спілкування українською мовою. Брошура містить корисні поради щодо того як легко перейти на спілкування українською мовою, та зазначені типові помилки, які виникають у щоденних розмовах: русизми, плеоназми, активні дієприкметники, вживання відмінків та інше.
«Брошура буде корисною як і людям, які постійно спілкуються українською, так і тим хто лише нещодавно розпочав щоденно нею розмовляти», - зазначили у департаменті комунікацій та внутрішньої політики Львівської ОВА.
Нагадаємо, що з 2018 року на Львівщині діє мораторій на використання російськомовного культурного продукту. Починаючи з 2021 представники Міжвідомчої робочої групи систематично проводять роз’яснювальну роботу про мораторій на публічне використання російськомовного культурного продукту на території Львівської області.
«Використання російськомовного контенту може стати знаряддям для поширення дезінформації, маніпуляцій та впливу на суспільство. Дотримання мораторію на російськомовний культурний продукт має важливе значення для запобігання впливу пропаганди та маніпуляцій, забезпечує захист інформаційного простору від можливих загроз, і сприяє розвитку власної культурної та мовної спадщини, що є основою для зміцнення національної ідентичності», - наголосив директор департаменту Юрій Горун.
Читайте також: В санаторно-курортних комплексах Трускавця дотримуються мораторію на російськомовний культурний продукт